Το Σύνταγμα της Δημοκρατίας ανακηρύσσει τη Λευκορωσική και τη Ρωσική γλώσσα ως κρατικές γλώσσες της Λευκορωσίας. Έχουν απολύτως ίσα δικαιώματα και ευκαιρίες να περπατούν και να υπάρχουν. Εκ των πραγμάτων, η κατάσταση φαίνεται κάπως διαφορετική και οι Λευκορώσοι συχνά κατακρίνουν την κυβέρνηση για ανεπαρκείς προσπάθειες να αναπτυχθεί η Λευκορωσική ως η γλώσσα του έθνους.
Το γεγονός είναι ότι η ρωσική γλώσσα κυριαρχεί σημαντικά στις περισσότερες σφαίρες του δημόσιου βίου της χώρας. Τα περισσότερα από τα επίσημα έγγραφα δημοσιεύονται σε αυτό, γίνεται αποδεκτό ως το κύριο στα μέσα ενημέρωσης και ακούγεται ακόμη πιο συχνά στην καθημερινή ζωή και την καθημερινή ζωή των κατοίκων της Λευκορωσίας.
Μερικές στατιστικές και γεγονότα
- Στην καθαρή του μορφή, η Λευκορωσία χρησιμοποιείται μόνο από τους κατοίκους της υπαίθρου στις επαρχίες και την ευφυΐα και τους πατριώτες της χώρας στις πόλεις.
- Σε περιφερειακά κέντρα και μεγάλα χωριά, οι Λευκορώσοι προτιμούν το λεγόμενο trasyanka στην καθημερινή ομιλία. Ακόμη και οι αξιωματούχοι χρησιμοποιούν ένα μείγμα ρωσικών και λευκορωσικών στις εκθέσεις και τις ομιλίες τους.
- Εκτός από τα ρωσικά και τα λευκορωσικά, στη χώρα υιοθετούνται μειονοτικές γλώσσες - ουκρανικά, λιθουανικά και πολωνικά.
- Τα ρωσικά έλαβαν το καθεστώς της κρατικής γλώσσας της Λευκορωσίας στο δημοψήφισμα του 1995, όταν περισσότερο από το 83% του πληθυσμού ψήφισε υπέρ της ως επίσημης γλώσσας.
- Παρά το γεγονός ότι μόνο το 15% των κατοίκων της χώρας θεωρούν τους εαυτούς τους Ρώσους, περισσότερο από το 80% του πληθυσμού της δημοκρατίας χρησιμοποιεί τη ρωσική γλώσσα σε όλους τους τομείς της ζωής.
- Σε δευτεροβάθμια εξειδικευμένα και ανώτατα εκπαιδευτικά ιδρύματα της Λευκορωσίας, έως και το 90% του όγκου διδασκαλίας διεξάγεται στα ρωσικά.
- Οι πιο δημοφιλείς εφημερίδες και περιοδικά εκδίδονται στα ρωσικά και από τα 1.100 εγγεγραμμένα έντυπα μέσα, η συντριπτική πλειοψηφία δημοσιεύεται σε δύο γλώσσες ή μόνο στα ρωσικά.
Οκτώ πανεπιστήμια της δημοκρατίας εκπαιδεύουν ειδικούς στην ειδικότητα "Ρωσική φιλολογία". 14 από τα 18 θέατρα της Λευκορωσίας προσφέρουν τις παραστάσεις τους στα ρωσικά.
Ιστορία και νεωτερικότητα
Η λευκορωσική γλώσσα έχει τις ρίζες της στις πρωτοσλαβικές και τις παλιές ρωσικές γλώσσες, οι οποίες χρησιμοποιήθηκαν από τους κατοίκους της περιοχής τον 6ο-14ο αιώνα. Ο σχηματισμός του επηρεάστηκε από τις εκκλησιαστικές σλαβονικές και πολωνικές διαλέκτους της αρχαίας Ράντμιτσι, Ντρεγκόβιτσι και Κρίβιτσι.
Και οι δύο κρατικές γλώσσες της Λευκορωσίας μοιάζουν αρκετά μεταξύ τους και, παρά τις διάφορες φωνητικές διαφορές, μπορούν να γίνουν κατανοητές από τους ομιλητές οποιασδήποτε από αυτές. Η ιδιαιτερότητα της Λευκορωσίας είναι ένας μεγάλος αριθμός διατηρημένων αρχαϊκών παλαιών σλαβικών λέξεων.