Η μικρή Βαλκανική Δημοκρατία της Μακεδονίας προσελκύει ξένους τουρίστες με φθηνά σκι και μπαλνεολογικά θέρετρα. Ο Ρώσος ταξιδιώτης δεν υστερεί σε σχέση με άλλους και όλο και πιο συχνά οι συμπατριώτες μας κατεβαίνουν στη μακεδονική γη μέσω της αερογέφυρας. Η μόνη κρατική γλώσσα της Μακεδονίας ανήκει στη γλωσσική ομάδα των νοτιοσλαβικών. Η πλειοψηφία των δύο εκατομμυρίων κατοίκων της δημοκρατίας μιλάει μακεδονικά.
Μερικές στατιστικές και γεγονότα
- Εκτός από τους Μακεδόνες, που αποτελούν περισσότερο από το 64%του πληθυσμού, μισό εκατομμύριο Αλβανοί (25%) και 77 χιλιάδες Τούρκοι (σχεδόν 4%) ζουν στη χώρα. Κάθε εθνικότητα έχει τη δική της γλώσσα επικοινωνίας.
- Η κρατική γλώσσα της Μακεδονίας ομιλείται από τουλάχιστον 1,4 εκατομμύρια ανθρώπους στον κόσμο. Εκτός από την ίδια τη δημοκρατία, οι Μακεδόνες ζουν στην Αλβανία, την Αυστραλία, τη Βουλγαρία, την Κροατία, τον Καναδά, τις ΗΠΑ και μερικές άλλες χώρες του κόσμου.
- Η μακεδονική γραφή βασίζεται στο κυριλλικό αλφάβητο.
- Οι περισσότεροι από τους ομιλητές της Μακεδονικής στο εξωτερικό βρίσκονται στην Αυστραλία. Σχεδόν 70 χιλιάδες άνθρωποι μιλούν μακεδονικά στην «πράσινη» ήπειρο.
Στα χνάρια της Παλαιάς Εκκλησιαστικής Σλαβονικής
Η ιστορία της κρατικής γλώσσας της Μακεδονίας ξεκίνησε στην αρχαιότητα με την εγκατάσταση σλαβικών φυλών στα Βαλκάνια. Τα γλωσσικά χαρακτηριστικά εφιστούν την προσοχή των ερευνητών στα γραπτά μνημεία της Παλαιάς Εκκλησιαστικής Σλαβονικής, που σώζονται από τον 10ο αιώνα. Ωστόσο, το λεξικό ταμείο της Μακεδονικής δεν είναι μόνο σλαβικές λέξεις, αλλά και πολλά δάνεια από τουρκικά, ελληνικά, σερβο-κροατικά και άλλες βαλκανικές γλώσσες.
Στη σύγχρονη Μακεδονική, διακρίνονται τρεις διάλεκτοι - η βόρεια, η δυτική και η ανατολική, και η λογοτεχνική γλώσσα βασίζεται στις διαλέκτους του δυτικού τμήματος της χώρας.
Τουριστικές σημειώσεις
Οι κάτοικοι της Μακεδονίας είναι φιλόξενοι και φιλόξενοι και, όπως παντού στα Βαλκάνια, υπάρχουν αρκετά βασικά αγγλικά για να κατανοήσουν τους ανθρώπους σε ένα αρκετά άνετο επίπεδο επικοινωνίας. Πολλές λέξεις στα μακεδονικά ακούγονται σαν ρωσικές και είναι διαισθητικές ακόμη και χωρίς μεταφραστή.
Σε τουριστικές περιοχές, σε θέρετρα σκι και σπα και στην πρωτεύουσα, ένα σημαντικό μέρος των απαραίτητων τουριστικών πληροφοριών έχει μεταφραστεί στα αγγλικά. Μπορείτε να κάνετε μια παραγγελία στο εστιατόριο χρησιμοποιώντας το μενού στα Αγγλικά και να κάνετε check in στο ξενοδοχείο με τη βοήθεια ενός αγγλόφωνου ρεσεψιονίστ. Όχι πολλοί άνθρωποι στη Μακεδονία γνωρίζουν ρωσικά, αλλά κάποια συγγένεια των δύο γλωσσών μας θα σας βοηθήσει να απολαύσετε τη μέγιστη ευχαρίστηση από τους υπόλοιπους, ακόμη και για εκείνους τους τουρίστες που δεν μιλούν καθόλου ξένες διαλέκτους.